23rd Oct 2005
1 mois et 1 semaine
Cela fait un peu plus d’un mois et une semaine que me voila devenu résident temporaire à Séoul. Arrivé le 18 septembre en pleine célébration du Chuseok (équivalent au “Thanksgiving”), Séoul était assez “calme”. Quoique, un “calme” tout relatif. Normal me direz-vous, avec un peu plus de 10 millions d’habitants dans Séoul (soit quasi toute la population belge réunie dans une ville !!), il ne peut qu’y avoir de l’activité.
Ceci est mon 8ème retour au pays - Juin 1997 (10 jours), Juin 1998 (3 semaines), Juin 2000 (3 semaines), Décembre 2000 (12 jours), Février 2002 (2 semaines), Décembre 2003 (2 semaines), Septembre 2004 (2 semaines) - avec un éternel étonnement face au dynamisme mais aussi au contraste et au paradoxe que présente la société coréenne.
Etrange sentiment que de se sentir étranger dans son propre pays d’origine. Tout semble familier et en même temps si différent.
Me voici donc pour une “longue” période pour venir apprendre ma langue … “maternelle” ?? “génético-héréditaire” ?? “paternelle” ??? Enfin bref, venir apprendre le Coréen (Hangeul).
Opportunité qui m’est offerte grâce à la Korea Foundation. Une bourse d’étude de 6 mois en échange d’un retour à la vie étudiante assidue et … studieuse. Eh oui, je ne suis pas ici pour “leisure” et “tourisme” mais bien pour “étudier”. Et là, je n’ai pas été trompé sur la marchandise … bourrage de crâne assuré.
Les cours à la Yonsei University ont commencé le 29 septembre après un petit test d’évaluation qui avait eu lieu le lundi 26 septembre. Autant dire que le test fut très vite expédié. Il peut se résumer comme suit :”Writing : POOR - Reading : POOR - Speaking : POOR”. Résultat : Niveau 1 - Beginner level ! Cooooooool !
Nous sommes 13 étudiants en classes : 5 japonaises, 1 taiwanaise, 1 hongkongaise, 1 mongole, 1 russe, 1 hongroise, 1 pakistanais, 1 indien et moi, le seul p’tit belch’ brusseleir’ qui ressemble à un vrai coréen !
La vitesse de croisière a été vite atteinte … devoirs et leçons sont notre pain quotidien. Il faut s’accrocher !
Je le savais déjà mais c’est confirmé … le coréen est difficile et compliqué. Il m’arrive de me demander ce que je fais dans cette galère. D’autant plus que mon oreille n’arrive pas encore à se faire aux différents sons nuancés du coréen. Malgré mes grands pavillons, je ne capte que 5% du message (et encore, je suis large !).
Une autre certitude m’apparait. Il est vraiment indispensable de venir en Corée pour apprendre le Coréen. Les cours du soir que nous pouvons trouver à Bruxelles ont vraiment une efficacité très (trop) limitée.
En conclusion, vive le Coréen en Corée !!! et je terminerai par :
한국어 공부하기가 아주 많이 어렵습니다 (아ㅏㅏㅏㅏㅏㄹㄹ그)
L’apprentissage du coréen est vraiment très difficile (aaarghhh !)
Sur ce, je m’en retourne étudier car le “mid-term” exam est proche (1er novembre) !
NB: Assez surprenant, après 1 mois et 1 semaine de séjour à Séoul je n’ai pas encore craqué pour un bon gros hamburger ou un steack frite ni pour une des limonades gazeuses de la célèbre firme d’Atlanta !
Cependant, je pense bien que je vais un de ces prochains jours faire un modeste spaghetti bolo’ fait maison. Il ne me reste qu’à trouver les ingrédients !

Nam said,
October 31, 2005 at 5:16 pm
Courage! Fighting!
Le coréen, c’est une trop belle langue.
Yuang Ha said,
April 12, 2006 at 2:03 pm
Bonjour,
Je souhaite également apprendre le coréen, mais je n’ai aucune notion.
Puis-je m’inscrire auprès de la Korea Fundation? Comment? Et comment s’organise la vie quotidienne? La bourse est-elle “offerte” ou il y a une contrepartie?
Car connaître la langue en même temps que le pays d’origine me tente beaucoup!
Merci de me répondre!
Tanguy said,
April 13, 2006 at 3:51 pm
La bourse de la Korea Foundation requiert d’avoir un lien “professionnel culturel” avec la Corée, ce qui est mon cas. Il faut donc se tourner vers GOAL (http://www.goal.or.kr) ou vers INKAS (http://www.inkas.or.kr) qui sont dédiés aux adoptés coréens. Tout les renseignements et contacts se trouvent sur leur site internet.
mait said,
May 5, 2006 at 9:10 am
Un proverbe coréen dit : “Commencer, c’est faire la moitié du chemin.”
sophie said,
August 31, 2006 at 4:01 pm
Bonjour!
je suis tombée sur ton blog par le plus grand des hasards il y a qq mois de cela et j’ai pu suivre un peu tes aventures coréennes… ton blog est tres intéressant, et tu m’as l’air d’être tres informé sur la Corée et l’adoption. Félicitations!
Pour ma part, je m’appelle sophie et je vis à paris. Je suis aussi coréenne et francaise d’adoption depuis plus de 20 ans. Ayant fini mes études, je voudrais partir à séoul pour qq mois et faire comme toi, étudier le coréen dans une université. Je suis allée sur le site de l’Inkas qui propose la “Scholarship for Korean Language Courses for Overseas Adoptees” dans 4 universités (Sogang, Ewha, Kyungee et Yonsei), j’ai téléchargé le formulaire et tout mais qq points restent flous… est ce que tu pourrai m’éclaircir un peu si tu connais bien Inkas, ou le programme..? (dates, durée, questions d’admission, meilleure université..???).
Je ne vais pas m’attarder et envahir ton blog mais tu as mon adresse mail (sophie.haeri@gmail.com) si jamais tu pouvais me raconter un peu toutes les formalités… ce serai vraiment tres gentil parce que je ne sais pas à qui m’adresser..!! (ne parlant pas franchement bien le coréen…))
Je te remercie par avance!
+